Twining/Agriculture Equip Operator, x16
EMPLOYMENT SECURITY DEPT
Moxee, WA
ESPAÑOL | |
Job ID: 293086788 | ID del puesto: 293086788 |
This job opportunity is limited to qualified, available workers that are currently eligible to work in the United States, per federal regulation. | Esta oportunidad laboral está limitada a trabajadores cualificados y disponibles que actualmente sean elegibles para trabajar en Estados Unidos, según la regulación federal. |
Job Title Twining/Ag Equipment Operator, x16 | Título del puesto Operador de Equipos de Hilado/Agricultura, x16 |
Location of Employer and Work Site: Gamache Road, Moxee, WA 98936: Parcel #191211-24402 Duffield Road - Parcel #201331-32400 Moxee, WA 98936 Deeringhoff Road - Parcel #201202-32001 Moxee, WA 98936 Parcel #191211-44003, Moxee, WA, 98936; Bell Road/Hwy 24 - Parcel #191201-32010 Moxee, WA 98936 Parcel #201202-33001; Moxee, WA 98936 Beane Road - Parcel #201203-33406 Moxee, WA 98936 Smith Rd/Deeringhoff Rd - Parcel #201210-14011 Moxee, WA 98936 Machine/Bell Road - Parcel #191203-11405 Moxee, WA 98936 Rivard Road/Robillard Road - Parcel #191212-43401; Moxee, WA 98936 Beauchene Road/Beaudry Road – Parcel #191202-34001 La Framboise Road - Parcel #191201-33002 Moxee, WA 98936 Hwy 24/Bell Road - Parcel #191201-31499 Moxee, WA 98936 Parcel #201202-33002; Moxee, WA 98936 Deeringhoff Road/Hoff Rd – Parcel #201210-11403 Moxee, WA 98936 Parcel #191211-14001; Moxee, WA 98936 Beane Road - Parcel #201203-32001 Moxee, WA 98936 Postma Road - Parcel#201334-44404 Beauchene Road – Parcel #191201-33402 Moxee, WA 98936 Deeringhoff Road - Parcel #201203-410 Moxee, WA Deeringhoff Road - Parcel#201211-22001 Moxee, WA 98936 Deeringhoff Road - Parcel #201203-41002 Moxee, WA Gamache Road - Parcel #191211-23402 Moxee, WA 98936 1431 Deeringhoff Road – Parcel #201203-31004 Moxee, WA 98936 Parcel #191211-32402; Moxee, WA 98936 Gamache/Rivard Road – Parcel #191212-42003 Moxee, WA Parcel #191210-41001; Moxee, WA 98936 Beauchene Road - Parcel #191201-33402 Moxee, WA 98936 Postma Road - Parcel#201334-44405 Beaudry Road - Parcel #191202-42409; Moxee, WA 98936 Parcel #201203-44004 Moxee, WA 98936 Beane Road/Postma Road - Parcel #201203-23404; Parcel #191211-23401; Moxee, WA 98936 Postma/Beane – Parcel #201203-21001 Moxee, WA 98936 Postma Road – Parcel #201334-42402 Parcel #201203-44003; Moxee, WA 98936 Bell Road - Parcel #191203-13003 | Ubicación del empleador y del lugar de trabajo: Gamache Road, Moxee, WA 98936: Parcela #191211-24402 Duffield Road - Parcela #201331-32400 Moxee, WA 98936 Deeringhoff Road - Parcela #201202-32001 Moxee, WA 98936 Parcela #191211-44003, Moxee, WA, 98936; Bell Road/Hwy 24 - Parcela #191201-32010 Moxee, WA 98936 Parcela #201202-33001; Moxee, WA 98936 Beane Road - Parcela #201203-33406 Moxee, WA 98936 Smith Rd/Deeringhoff Rd - Parcela #201210-14011 Moxee, WA 98936 Machine/Bell Road - Parcela #191203-11405 Moxee, WA 98936 Rivard Road/Robillard Road - Parcela #191212-43401; Moxee, WA 98936 Beauchene Road/Beaudry Road – Parcela #191202-34001 La Framboise Road - Parcela #191201-33002 Moxee, WA 98936 Hwy 24/Bell Road - Parcela #191201-31499 Moxee, WA 98936 Parcela #201202-33002; Moxee, WA 98936 Deeringhoff Road/Hoff Rd – Parcela #201210-11403 Moxee, WA 98936 Parcela #191211-14001; Moxee, WA 98936 Beane Road - Parcela #201203-32001 Moxee, WA 98936 Postma Road - Parcela#201334-44404 Beauchene Road – Parcela #191201-33402 Moxee, WA 98936 Deeringhoff Road - Parcela #201203-410 Moxee, WA Deeringhoff Road - Parcela #201211-22001 Moxee, WA 98936 Deeringhoff Road - Parcela #201203-41002 Moxee, WA Gamache Road - Parcela #191211-23402 Moxee, WA 98936 1431 Deeringhoff Road – Parcela #201203-31004 Moxee, WA 98936 Parcela #191211-32402; Moxee, WA 98936 Gamache/Rivard Road – Parcela #191212-42003 Moxee, WA Parcela #191210-41001; Moxee, WA 98936 Beauchene Road - Parcela #191201-33402 Moxee, WA 98936 Postma Road - Parcela #201334-44405 Beaudry Road - Parcela #191202-42409; Moxee, WA 98936 Parcela #201203-44004 Moxee, WA 98936 Beane Road/Postma Road - Parcela #201203-23404; Parcela #191211-23401; Moxee, WA 98936 Postma/Beane – Parcela #201203-21001 Moxee, WA 98936 Postma Road – Parcela #201334-42402 Parcela #201203-44003; Moxee, WA 98936 Bell Road - Parcela #191203-13003 |
Job Requirements
| Requisitos del puesto
El empleador proporcionará, sin coste alguno, las herramientas, suministros y equipos de protección necesarios para realizar el trabajo especificado. |
Work Tasks Crops/Commodities: Hops & Apple. This job requires a minimum of 1 month of commercial agricultural employment experience in twining hops and tractor driving, handling both manual and mechanized tasks. Applicants must be able to furnish verbal or written statement establishing relevant prior work experience. Workers must be able to perform manual and mechanized tasks with accuracy and efficiency.
Tractor Driving: Workers will use power equipment, including, but not limited to, tractors, planters, mowers, sprayers, cultivators, fork lifts, skid loaders. Must operate agricultural equipment safely, with or without direction.
Twining/Stringing Hops: Workers will attach string (twine) between trellis and the ground; drive the stringing cart (tractor) while other workers tie twine. Workers may ride on farm implement cart, approximately 18 feet above the ground, hand tying twine to trellis. Use tool to place metal clip in the ground; affix string to ground; fill water tank with hop twine to make twine damp; fix any strings that come loose or need repair. | Tareas laborales Cultivos/Materias primas: Lúpulo y manzana. Este trabajo requiere un mínimo de 1 mes de experiencia en empleo agrícola comercial en trenzado de lúpulo y conducción de tractores, gestionando tanto tareas manuales como mecanizadas. Los solicitantes deben ser capaces de aportar una declaración verbal o escrita que establezca experiencia laboral previa relevante. Los trabajadores deben ser capaces de realizar tareas manuales y mecanizadas con precisión y eficiencia.
Conducción de tractor: Los trabajadores utilizarán equipos eléctricos, incluyendo, pero no limitado a, tractores, macetadoras, cortacéspedes, rociadores, cultivadores, carretillas elevadoras y cargadoras deslizantes. Debe operar maquinaria agrícola de forma segura, con o sin dirección.
Lúpulo de enredo/encordado: Los trabajadores atarán cuerda (cuerda) entre la celosía y el suelo; Conduce el carro de encordado (tractor) mientras otros trabajadores atan cuerda. Los trabajadores pueden montar en un carro de implementos agrícolas, aproximadamente a 18 pies del suelo, atando a mano el hilo a la celosía. Usar herramienta para colocar clip metálico en el suelo; fijar la cuerda a tierra; llenar el depósito de agua con cuerda de lúpulo para humedecerla; arregla cualquier cuerda que se aflojera o necesitan reparación. |
Crop and Pay This is an application forHops, Apples, tractor driving and twining.
Hourly wage is $17.13/hr.. The payroll period shall be weekly.
Hop Twining $131.00 per acre, to be divided equally by each team member. | Cultivo y pago Esta es una aplicación para lúpulo, manzanas, conducción de tractores y trenzado.
El salario por hora es de 17,13 $/hora. El periodo de nómina será semanal.
Hop Twining 131,00 $ por acre, que se dividirán a partes iguales entre cada miembro del equipo. |
Period of Employment From: 3/23/2026 to 5/17/2026 | Periodo de empleo Desde: 23/3/2026 al 17/5/2026 |
Work Schedule | Horario de trabajo |
Transportation | Transporte |
Housing Employer agrees to provide for or secure housing for workers and those workers in corresponding employment who are not reasonably able to return to their residence at the end of the workday. That housing complies with the applicable local, State, or Federal standards and is sufficient to house the specified number of workers requested through the clearance system. The employer will provide the housing without charge to the worker. | Vivienda El empleador acepta proporcionar o asegurar alojamiento para los trabajadores y aquellos trabajadores en empleo correspondiente que no puedan razonablemente regresar a su residencia al final de la jornada laboral. Esa vivienda cumple con los estándares locales, estatales o federales aplicables y es suficiente para alojar el número especificado de trabajadores solicitados a través del sistema de desalojo. El empleador proporcionará la vivienda sin coste al trabajador. |
Meals Employer agrees to provide each worker with three meals a day or furnish free and convenient cooking and kitchen facilities to the workers that will enable the workers to prepare their meals. Where the employer provides the meals, the job offer will state the charge to the worker for such meals is $16.28 per day per worker. | Comidas El empleador se compromete a proporcionar a cada trabajador tres comidas al día o a proporcionar gratuitamente y cómodas instalaciones de cocina y cocina que les permitan preparar sus comidas. Cuando el empleador proporciona las comidas, la oferta de trabajo indicará que el cargo para el trabajador por dichas comidas es de 16,28 dólares al día por trabajador. |
Deductions Taken From Pay Social Security: Yes Transportation: No Tools & Equipment: No Worker’s Compensation Insurance: Portion paid by employer. Unemployment Insurance: Paid by employer
**All deductions must comply with federal Agricultural Worker Protection Act, 29 USC 1801 et seq. | Deducciones deducidas del salario Seguridad Social: Sí Impuesto federal sobre la renta: Sí Comidas: No Transporte: No Herramientas y equipo: No Seguro de Compensación Laboral: Parte pagada por el empleador. Seguro de desempleo: pagado por el empleador Baja familiar y médica remunerada: Sí
**Todas las deducciones deben cumplir con la Ley Federal de Protección de los Trabajadores Agrícolas, 29 USC 1801 y siguientes. |
Important Notes to Worker A copy of the complete job order is available to you by the employer. We encourage you to request a copy from the employer. In view of the statutorily established basic function of the ES as a no-fee labor exchange, that is, as a forum for bringing together employers and job seekers, neither the ETA nor the SWAs are guarantors of the accuracy or truthfulness of information contained on job orders submitted by employers. Nor does any job order accepted or recruited upon by the ES constitute a contractual job offer to which the ETA or a SWA is in any way a party.
WorkSource is an equal opportunity employer/program. Auxiliary aids and services are available upon request to individuals with disabilities. WA Relay Service 711. | Notas importantes para el trabajador El empleador dispone de una copia de la orden de trabajo completa. Te animamos a que solicites una copia al empleador. En vista de la función básica establecida por ley del ES como un mercado laboral sin cuotas, es decir, como foro para reunir empleadores y buscadores de empleo, ni el ETA ni los SWA garantizan la exactitud o veracidad de la información contenida en las órdenes de empleo presentadas por empleadores. Tampoco ninguna orden de trabajo aceptada o reclutada por el ES constituye una oferta contractual en la que el ETA o un SWA sean parte de alguna manera.
WorkSource es un empleador/programa de igualdad de oportunidades. Las ayudas y servicios auxiliares están disponibles bajo solicitud para personas con discapacidad. Servicio de Retransmisión WA 711. |
Referrals can be requested from any WorkSource Office in WA State. Or applicants can contact the local WorkSource office assisting this employer by reporting in person at 1205 Ahtanum Ridge Drive, Suite A Union Gap, WA or by calling at 800-834-6799.
Instructions for WorkSource staff only | Se pueden solicitar referencias en cualquier oficina WorkSource en el estado de Washington. O los solicitantes pueden contactar con la oficina local de WorkSource que asiste a este empleador presentándose en persona en 1205 Ahtanum Ridge Drive, Suite A Union Gap, WA o llamando al 800-834-6799. También puedes solicitar en línea haciendo clic en el botón Aplicar Ahora en esta oferta de empleo.
Instrucciones solo para el personal de |