Agriculture Worker, x111

EMPLOYMENT SECURITY DEPT

Moxee, WA

Apply
JOB DETAILS
SALARY
$17.13–$17.13 Per Hour
JOB TYPE
Temporary, Contractor, Full-time
LOCATION
Moxee, WA
POSTED
30+ days ago

 

  ENGLISH 

  ESPAÑOL

Job ID: 293086771

ID del puesto: 293086771

This job opportunity is limited to qualified, available workers that are currently eligible to work in the United States, per federal regulation.

Esta oportunidad laboral está limitada a trabajadores cualificados y disponibles que actualmente sean elegibles para trabajar en Estados Unidos, según la regulación federal.

Job Title 

Agriculture Worker, X111

Título del puesto

Trabajador agrícola, X111

Work Site(s):

11650 State Route 24 Moxee, WA  

2041 McDonald Rd. Toppenish, WA  

State Route 24/Parcel #201213-11002 Moxee, WA  

WA-24E, Parcel #201213-21001 Moxee, WA

WA-24E/Parcel #201213-31003 - Latitude: 46º

31’ 28.339” Longitude: -120º 15’ 40.050” Moxee, WA

6590 Desmarais Rd. - Latitude: 46º 30’ 57.976”

Longitude: -120º 14’ 46.444” Moxee, WA

Desmarais Rd. & SR 24 - Latitude: 46º 30’

58.907” Longitude: -120º 14’ 25.793” Moxee, WA

LaFramboise Rd. - Latitude: 46º 33’ 14.551”

Longitude: -120º 23’ 59.007” Moxee, WA

LaFramboise Rd. & Bell Rd. - Latitude: 46º 33’

17.615” Longitude: -120º 23’ 52.679” Moxee, WA

Bell Rd. & Beaudry Rd. - Latitude: 46º 33’

20.974” Longitude: -120º 24’ 06.586” Moxee, WA

LaFramboise Rd. & Beauchene Rd. - Latitude:

46º 33’ 09.578” Longitude: -120º 23’ 50.717” Moxee, WA

LaFramboise Rd. - Latitude: 46º 33’ 07.942”

Longitude: -120º 24’ 04.824” Moxee, WA

Postma Rd. - Latitude: 46º 33’ 41.063” Longitude: -120º 22’ 08.109” Moxee, WA

E. Charron Rd. - Latitude: 46º 33’ 32.005”

Longitude: -120º 22’ 03.359” Moxee, WA

E. Charron Rd. - Latitude: 46º 33’ 34.005”

Longitude: -120º 22’ 09.108” Moxee, WA

E. Charron Rd. - Latitude: 46º 33’ 30.933”

Longitude: -120º 22’ 15.819” Moxee, WA

E. Charron Rd. - Latitude: 46º 33’ 12.518”

Longitude: -120º 22’ 02.956” Moxee, WA

E. Charron Rd. - Latitude: 46º 33’ 17.589”

Longitude: -120º 22’ 09.192” Moxee, WA

E. Charron Rd. - Latitude: 46º 33’ 17.589”

Longitude: -120º 22’ 09.192” Moxee, WA

Faucher Rd. & E. Charron Rd. - Latitude: 46º

33’ 17.507” Longitude: -120º 22’ 24.341” Moxee, WA

Walters Rd. - Latitude: 46º 32’ 35.414”

Longitude: -120º 21’ 50.210” 201 E. Desmarais Rd. - Latitude: 46º 32’ 25.885” Longitude: -120º 22’ 13.610”

Moxee, WA

4391 Lateral A Rd. - Latitude: 46º 23’ 42.989”

Longitude: -120º 24’ 52.931” Toppenish, WA

McDonald Rd. & S. Wapato Rd. - Latitude: 46º

23’ 30.427” Longitude: -120º 24’ 34.061” Toppenish, WA

McDonald Road/McKinley Road - Latitude: 46º

23’ 30.297” Longitude: -120º 23’ 56.974”

Toppenish, WA

McDonald Rd./McKinley Rd. - Latitude: 46º 23’

27.003” Longitude: -120º 23’ 39.095” Toppenish, WA

Desmarais Rd. - Latitude: 46º 30’ 55.265”

Longitude: -120º 16’ 37.082” Moxee, WA

Desmarais Rd. - Latitude: 46º 31’ 05.634”

Longitude: -120º 15’ 59.133” Moxee, WA

Desmarais Rd. - Latitude: 46º 32’ 12.440”

Longitude: -120º 21’ 48.167” Moxee, WA

Faucher Rd. & Desmarais Rd. - Latitude: 46º

32’ 25.680” Longitude: -120º 22’ 23.974” Moxee, WA

Den Beste Rd. - Latitude: 46º 32’ 24.556”

Longitude: -120º 16’ 36.870” Moxee, WA

Den Beste Rd. - Latitude: 46º 32’ 17.935”

Longitude: -120º 16’ 08.313” Moxee, WA

431 Den Beste Rd. - Latitude: 46º 32’ 08.095”

Longitude: -120º 15’ 54.347” Moxee, WA

Gamanche Rd. & Faucher Rd. - Latitude: 46º

32’ 25.275” Longitude: -120º 22’ 51.988” Moxee, WA

Rivard Rd. & Robilard Rd. - Latitude: 46º 32’

25.267” Longitude: -120º 23’ 03.031” Moxee, WA

Robilard Rd. & Faucher Rd. - Latitude: 46º 32’

12.459” Longitude: -120º 22’ 49.055” Moxee, WA

Desmarais Rd. - Latitude: 46º 31’ 21.913”

Longitude: -120º 16’ 08.732” Moxee, WA

Hwy 24 & Desmarais Cutoff - Latitude: 46º 31’

18.891” Longitude: -120º 15’ 11.599” Moxee, WA

 

Obra(s):

11650 Ruta Estatal 24 Moxee, WA 

2041 McDonald Rd. Toppenish, WA 

Ruta Estatal 24/Parcela #201213-11002 Moxee, WA 

WA-24E, Parcela #201213-21001 Moxee, WA

WA-24E/Parcela #201213-31003 - Latitud: 46º

31' 28.339" Longitud: -120º 15' 40.050" Moxee, WA

6590 Desmarais Rd. - Latitud: 46º 30' 57.976"

Longitud: -120º 14' 46.444" Moxee, WA

Desmarais Rd. & SR 24 - Latitud: 46º 30'

58,907" Longitud: -120º 14' 25,793" Moxee, WA

LaFramboise Rd. - Latitud: 46º 33' 14.551"

Longitud: -120º 23' 59.007" Moxee, WA

LaFramboise Rd. & Bell Rd. - Latitud: 46º 33'

17,615" Longitud: -120º 23' 52,679" Moxee, WA

Bell Rd. & Beaudry Rd. - Latitud: 46º 33'

20,974" Longitud: -120º 24' 06,586" Moxee, WA

LaFramboise Rd. & Beauchene Rd. - Latitud:

46º 33' 09,578" Longitud: -120º 23' 50,717" Moxee, WA

LaFramboise Rd. - Latitud: 46º 33' 07.942"

Longitud: -120º 24' 04.824" Moxee, WA

Postma Rd. - Latitud: 46º 33' 41.063" Longitud: -120º 22' 08.109" Moxee, WA

E. Charron Rd. - Latitud: 46º 33' 32.005"

Longitud: -120º 22' 03.359" Moxee, WA

E. Charron Rd. - Latitud: 46º 33' 34.005"

Longitud: -120º 22' 09.108" Moxee, WA

E. Charron Rd. - Latitud: 46º 33' 30.933"

Longitud: -120º 22' 15.819" Moxee, WA

E. Charron Rd. - Latitud: 46º 33' 12.518"

Longitud: -120º 22' 02.956" Moxee, WA

E. Charron Rd. - Latitud: 46º 33' 17.589"

Longitud: -120º 22' 09.192" Moxee, WA

E. Charron Rd. - Latitud: 46º 33' 17.589"

Longitud: -120º 22' 09.192" Moxee, WA

Faucher Rd. & E. Charron Rd. - Latitud: 46º

33' 17,507" Longitud: -120º 22' 24,341" Moxee, WA

Walters Rd. - Latitud: 46º 32' 35.414"

Longitud: -120º 21' 50.210" 201 E. Desmarais Rd. - Latitud: 46º 32' 25.885" Longitud: -120º 22' 13.610"

Moxee, WA

4391 Lateral A Rd. - Latitud: 46º 23' 42.989"

Longitud: -120º 24' 52.931" Toppenish, WA

McDonald Rd. & S. Wapato Rd. - Latitud: 46º

23' 30,427" Longitud: -120º 24' 34,061" Toppenish, WA

McDonald Road/McKinley Road - Latitud: 46º

23' 30.297" Longitud: -120º 23' 56.974"

Toppenish, WA

McDonald Rd./McKinley Rd. - Latitud: 46º 23'

27,003" Longitud: -120º 23' 39,095" Toppenish, WA

Desmarais Rd. - Latitud: 46º 30' 55.265"

Longitud: -120º 16' 37.082" Moxee, WA

Desmarais Rd. - Latitud: 46º 31' 05.634"

Longitud: -120º 15' 59.133" Moxee, WA

Desmarais Rd. - Latitud: 46º 32' 12.440"

Longitud: -120º 21' 48.167" Moxee, WA

Faucher Rd. & Desmarais Rd. - Latitud: 46º

32' 25.680" Longitud: -120º 22' 23.974" Moxee, WA

Den Beste Rd. - Latitud: 46º 32' 24.556"

Longitud: -120º 16' 36.870" Moxee, WA

Den Beste Rd. - Latitud: 46º 32' 17.935"

Longitud: -120º 16' 08.313" Moxee, WA

431 Den Beste Rd. - Latitud: 46º 32' 08.095"

Longitud: -120º 15' 54.347" Moxee, WA

Gamanche Rd. y Faucher Rd. - Latitud: 46º

32' 25.275" Longitud: -120º 22' 51.988" Moxee, WA

Rivard Rd. & Robilard Rd. - Latitud: 46º 32'

25,267" Longitud: -120º 23' 03,031" Moxee, WA

Robilard Rd. & Faucher Rd. - Latitud: 46º 32'

12,459" Longitud: -120º 22' 49,055" Moxee, WA

Desmarais Rd. - Latitud: 46º 31' 21.913"

Longitud: -120º 16' 08.732" Moxee, WA

Hwy 24 y Desmarais Cutoff - Latitud: 46º 31'

18,891" Longitud: -120º 15' 11,599" Moxee, WA

 

Job Requirements 

  • Must possess 2 months of agricultural employment experience working in a commercial hop farm handling both

manual and mechanized tasks associated with commodity production

  • Must anticipate being available to work the entire contract period. 
  • Saturday work required
  • Must be able to work through extreme temperatures. 
  • Must be able to push/pull and stoop/bend repeatedly. 
  • Ability to lift/carry 60 lbs.  
  • The employer will furnish, without charge, tools, supplies and protective equipment required to perform the specified work. 

Requisitos del puesto

  • Debe poseer 2 meses de experiencia laboral agrícola trabajando en una granja comercial de lúpulo que maneje ambos

Tareas manuales y mecanizadas asociadas a la producción de mercancías

  • Debe anticipar estar disponible para trabajar durante todo el periodo del contrato.
  • Se requiere trabajo los sábados
  • Debe ser capaz de trabajar a través de temperaturas extremas.
  • Debe ser capaz de empujar/tirar y agacharse/doblarse repetidamente.
  • Capacidad para levantar/cargar 60 libras.

El empleador proporcionará, sin coste alguno, las herramientas, suministros y equipos de protección necesarios para realizar el trabajo especificado.

Work Tasks 

Mow, cut, and weed fields. Perform ditching, shoveling, hoeing, hauling, ground preparation, and other manual tasks. Bending, stooping and kneeling required. Use hand tools including but not limited to hoes, shovels, shears, clippers, loppers, and saws. Lift, carry, and load/unload products or supplies. Use power equipment including but not limited to: tractors, planters, mowers, plows, sprayers, cultivators, power shears, chain saws, high lifts, fork lifts, skid loaders. Must operate agricultural equipment safely, with or without direction. Assist with farm building/field maintenance and repairs. Repair fences.

Apply pesticides, herbicides, fungicides, and other crop protectants. Mix and apply fertilizers, plant growth chemicals, conditioners, and other plant related treatments at the correct times depending on plant type, growth, climate and crop conditions.

Hops:

Machine Operation: Drive/operate utility vehicles and row crop tractors. Mow/rake hop bines. Operate combines, pickers and/or dryers. Dig and prepare ground. Plant roots or pots. Pick up pots after planting. Cut roots off hill with hop knife. Wash and separate roots. Cut roots to length and bundle roots. Load roots/plants onto trailers or trucks. Stack, stage, and haul roots/pots. Remove broken or damaged poles and install a new pole. Ensure all hop poles are vertically straight and tamped into place. Manually remove weeds by hand or with digging tools. Weeding baby hop yards requires special care to detour damaging bines. Manually remove drip tubing from hop plants and place at center of the hill to avoid damage. Roll, tie, and install tube with utility vehicle and tubing roller. Re-tie broken tubes to nearest string. Excess or repeated damage to drip tubes may result in suspension or discharge. Load string bundles onto string cart. Top tie string to trellis. "Pogo" hop strings into hop hills with

hop clips. Fix loose/missing strings. Fix non-compliant acreage immediately. Hills found without clips may result in suspension or discharge. No unused string may be discarded in the field. Manually train (wrap) hop bines on string. Training hops will require special care not to damage bine. Pick up bines and hop clusters from ground behind combine and put into truck. Place bale cloth on the truck front and latch/unlatch truck. Cut bale cloth with hot knife. Bale and sew hop bales. Stencil hop bales. Clean and sweep baler floor. Mix hops with pitchfork and push hops to pit. Track harvest information on sheet. Propagate and plant hops. Cut rhizomes and store

in cold storage until planting. Fill bins with potting soil. Plant rhizome pieces in pot and place pots in greenhouse. Sort plants and separate hop plants by untangling vine. Take care not to damage hop vine. Till soil and prepare field for planting. Plant pots in field.

Apples:

Pruning: Hand pruning based on fruit variety. Use manual and mechanized pruning tools and equipment. Identify and remove stubs or broken branches, downward-growing branches, branches rubbing against each other, shaded interior branches, dead wood and shoots-suckers.

Tree Training: hoeing, tree painting, weed mat application. Tie/position trees and limbs, together and to trellises, using string, tape, wire or other fasteners and supports.

Thinning: Hand thin to control the size and quality of fruit. Remove fruit blossom, bud and/or identifiable fruit from within a cluster of other fruits. Must accurately identify and remove misshapen, damaged or otherwise unmarketable fruit. Use/handle ladders up to 12 ft. in length and weighing up to 40 lbs. or perform work on motorized platform.

Harvest: Spot and/or strip pick fruit based on seasonal need. Snap fruit off tree with thumb and palm of hand to avoid stem pulls, punctures, bruising, or other damage. Pick culls and peelers. Fill fruit buckets and place fruit in bins. Follow supervisor/foreman's instructions on color/size requirements. Must be able to differentiate between colors and fruit varieties accurately.

Tareas laborales

Segando, cortando y desherbando los campos. Realizar amerizas, palear, azar, transportar, preparar el terreno y otras tareas manuales. Se requiere agacharse, agacharse y arrodillarse. Utiliza herramientas manuales, incluyendo pero no limitándose a azadas, palas, tijeras, tijeras, cortacoras, podadoras y sierras. Levantar, cargar y cargar/descargar productos o suministros. Utiliza equipos eléctricos que incluyen, pero no se limitan a: tractores, maceteras, cortacéspedes, arados, pulverizadores, cultivadores, tijeras eléctricas, motosierras, elevadores altos, carretillas elevadoras, cargadoras compactas. Debe operar maquinaria agrícola de forma segura, con o sin dirección. Ayudar con la construcción de la granja, el mantenimiento y reparaciones de los campos. Reparar vallas.

Aplica pesticidas, herbicidas, fungicidas y otros protectores de cultivos. Mezcla y aplica fertilizantes, productos químicos para el crecimiento vegetal, acondicionadores y otros tratamientos relacionados con plantas en los momentos adecuados, dependiendo del tipo de planta, crecimiento, clima y condiciones del cultivo.

Lúpulo:

Operación de máquinas: Conducir/operar vehículos utilitarios y tractores de cultivos en hileras. Cortar o rastrillar las cadenas. Maneja cosechadoras, recolectores y/o secadoras. Cava y prepara el terreno. Planta raíces o macetas. Recoge macetas después de plantar. Corta raíces de la colina con un cuchillo de lúpulo. Lava y separa las raíces. Corta las raíces a la longitud y haz un manojo de raíces. Carga raíces/plantas en remolques o camiones. Apila, monta y recoge raíces/macetas. Quita los postes rotos o dañados e instala uno nuevo. Asegúrate de que todos los postes de lúpulo estén rectos verticalmente y bien sujetos en su sitio. Quita las malas hierbas manualmente a mano o con herramientas de excavación. Desherbar los jardines de baby hop requiere un cuidado especial para desviar los contenedores dañinos. Retira manualmente el tubo de goteo de las plantas de lúpulo y colócalo en el centro de la colina para evitar daños. Enrolla, ata e instala el tubo con el vehículo utilitario y el rodillo de tubos. Vuelve a atar los tubos rotos a la cuerda más cercana. Un daño excesivo o repetido a los tubos de goteo puede provocar suspensión o descarga. Carga los paquetes de cuerdas en el carro de cuerdas. Ata la cuerda superior a la celosía. El hop "Pogo" se integra en colinas de hop con

Clips de lúpulo. Arregla cuerdas sueltas o faltantes. Arregla inmediatamente las parcelas que no cumplen. Las cuestas sin clips pueden provocar suspensión o descarga. No se puede descartar ninguna cuerda sin usar en el campo. Entrena manualmente (envolve) las cunetas de salto en la cuerda. Los saltos de entrenamiento requerirán especial cuidado para no dañar el binario. Recoge los cubos y salta los grupos del suelo detrás de la cosechadora y ponlos en el camión. Coloca la tela de fardos en la parte delantera del camión y cierra/desengancha el camión. Corta la tela de fardos con un cuchillo caliente. Empaca y cose fardos de lúpulo. Fardos de lúpulo con plantilla. Limpia y barre el suelo de la farda. Mezcla lúpulo con horca y empuja el lúpulo a pits. Sigue la información de la cosecha en la hoja. Propaga y planta lúpulo. Corta rizomas y almacena

en almacenamiento en frío hasta la siembra. Llena los contenedores con tierra para macetas. Planta trozos de rizoma en maceta y coloca macetas en el invernadero. Clasifica las plantas y separa las plantas de lúpulo desenredando enredaderas. Ten cuidado de no dañar la enredadera de lúpulo. Cultiva la tierra y prepara el campo para la siembra. Planta macetas en el campo.

Manzanas:

Poda: Poda manual basada en la variedad frutal. Utiliza herramientas y equipos de poda manuales y mecanizados. Identificar y eliminar los muñones o ramas rotas, ramas descendentes, ramas que rozan entre sí, ramas interiores sombreadas, madera muerta y brotes succionadores.

Entrenamiento en árboles: azado, pintura de árboles, aplicación de alfombrillas para malas hierbas. Atar/colocar árboles y ramas, juntos y a enrejados, usando cuerda, cinta, alambre u otros sujetadores y soportes.

Aclarado: Diluido a mano para controlar el tamaño y la calidad de la fruta. Elimina la flor de la fruta, el brote y/o la fruta identificable de un racimo de otras frutas. Debe identificar y eliminar con precisión frutas deformadas, dañadas o no comercializables. Utiliza o maneja escaleras de hasta 12 pies de longitud y que pesan hasta 40 libras o realiza trabajos en plataformas motorizadas.

Cosecha: Selecciona la fruta en forma de puntuación y/o en tira según la necesidad estacional. Rompe frutos del árbol con el pulgar y la palma de la mano para evitar tirones del tallo, pinchazos, hematomas u otros daños. Recoge los animales de sacrificio y peladores. Llena cubos de fruta y coloca la fruta en los contenedores. Sigue las instrucciones del supervisor/capataz sobre requisitos de color/tamaño. Debe ser capaz de diferenciar con precisión entre colores y variedades de frutas.

Crop and Pay 

This is an application forhops and apples.

 

Hourly wage is $17.13/hr. The payroll period shall be weekly. 

 

Hops: Hand Training, $0.32 per string. The average worker can hand train 55 strings per hour resulting in an average hourly rate of $17.60/hour. Guaranteed

AEWR.

Hops: Hand Twining $10.00 per acre. The average worker can twine 1.75 acres per hour resulting in an average hourly rate of $17.50/hour. Guaranteed AEWR.

Hops: Sewing Hop Bales $0.90  per bale. The average worker can sew 20 bales per hour resulting in an

average hourly rate of $18.00/hour. Guaranteed AEWR.

Cultivo y pago

Esta es una aplicación para lúpulo y manzanas.

 

El salario por hora es de 17,13 $/hora. El periodo de nómina será semanal.

 

Lúpulo: Entrenamiento manual, 0,32 $ por cuerda. El trabajador medio puede entrenar a mano 55 cuerdas por hora, lo que resulta en una tarifa media por hora de 17,60 $/hora. Garantizado

AEWR.

Lúpulo: Enredado a mano 10,00 $ por acre. El trabajador medio puede hilar 1,75 acres por hora, lo que resulta en una tarifa media por hora de 17,50 $/hora. AEWR garantizado.

Lúpulo: Fardos de lúpulo de coser 0,90 $ por fardo. El trabajador medio puede coser 20 fardos por hora, lo que resulta en un

tarifa media por hora de 18,00 $/hora. AEWR garantizado.

Period of Employment 

From: ​3/16/2026​ to ​11/5/2026​ 
Employer guarantees to offer employment for the hourly equivalent of 3/4 or 75% of the workdays of the work contract beginning with the first day of work. Employer will accept referrals until 7/11/2026     

Periodo de empleo

Desde: 16/3/2026 al 5/11/2026
El empleador garantiza ofrecer empleo por el equivalente horario de 3/4 o 75% de las jornadas laborales del contrato de trabajo a partir del primer día de trabajo. El empleador aceptará referencias hasta el 11/7/2026

Work Schedule 
7 hours per day Monday to Friday. It is the prevailing practice to work more or different hours than those listed. The worker may be offered, but not required, to work more hours. 

Horario de trabajo
7 horas al día de lunes a viernes. Es práctica habitual trabajar más o diferentes horas de las que se indican. Se puede ofrecer al trabajador, pero no se le exige, trabajar más horas. 

Transportation 
Transportation costs to the job site for domestic workers from outside the local commuting distance of the job site will be reimbursed by the employer after 50% of the contract period. Transportation costs from the job site to the workers home will be provided to those domestic workers that complete the entire contract period. 

Transporte
Los costes de transporte hasta el lugar de trabajo para trabajadores domésticos fuera de la distancia local de desplazamiento del lugar serán reembolsados por el empleador tras el 50% del periodo contractual. Los costes de transporte desde el lugar de trabajo hasta el domicilio de los trabajadores se cubrirán a aquellos trabajadores domésticos que completen todo el periodo del contrato. 

Housing 

Employer agrees to provide for or secure housing for workers and those workers in corresponding employment who are not reasonably able to return to their residence at the end of the workday. That housing complies with the applicable local, State, or Federal standards and is sufficient to house the specified number of workers requested through the clearance system. The employer will provide the housing without charge to the worker. 

Vivienda

El empleador acepta proporcionar o asegurar alojamiento para los trabajadores y aquellos trabajadores en empleo correspondiente que no puedan razonablemente regresar a su residencia al final de la jornada laboral. Esa vivienda cumple con los estándares locales, estatales o federales aplicables y es suficiente para alojar el número especificado de trabajadores solicitados a través del sistema de desalojo. El empleador proporcionará la vivienda sin coste al trabajador.

Meals  

Employer agrees to provide each worker with three meals a day or furnish free and convenient cooking and kitchen facilities to the workers that will enable the workers to prepare their meals. Where the employer provides the meals, the job offer will state the charge to the worker for such meals is $16.28 per day per worker. 

Comidas

El empleador se compromete a proporcionar a cada trabajador tres comidas al día o a proporcionar gratuitamente y cómodas instalaciones de cocina y cocina que les permitan preparar sus comidas. Cuando el empleador proporciona las comidas, la oferta de trabajo indicará que el cargo para el trabajador por dichas comidas es de 16,28 dólares al día por trabajador.

Deductions Taken From Pay 

Social Security: Yes  
Federal Income Tax:  Yes  
Meals:  No  

Transportation: No 

Tools & Equipment: No 

Worker’s Compensation Insurance: Portion paid by employer. 

Unemployment Insurance:  Paid by  employer 
Paid Family and Medical Leave: Yes  
 

**All deductions must comply with federal   Agricultural Worker Protection Act, 29 USC 1801 et  seq. 

Deducciones deducidas del salario

Seguridad Social: Sí Impuesto federal sobre la renta: Sí Comidas: No

Transporte: No

Herramientas y equipo: No

Seguro de Compensación Laboral: Parte pagada por el empleador.

Seguro de desempleo: pagado por el empleador Baja familiar y médica remunerada: Sí

**Todas las deducciones deben cumplir con la Ley Federal de Protección de los Trabajadores Agrícolas, 29 USC 1801 y siguientes.

Important Notes to Worker 

A copy of the complete job order is available to you by the employer. We encourage you to request a copy from  the  employer. 
 

In view of the statutorily established basic function of the ES as a no-fee labor exchange, that is, as a forum for bringing together employers and job seekers, neither the ETA nor the SWAs are guarantors of the accuracy or truthfulness of information contained on job orders submitted by employers. Nor does any job order accepted or recruited upon by the ES constitute a contractual job offer to which the ETA or a SWA is in any way a party. 

 

WorkSource is an equal opportunity employer/program. Auxiliary aids and services are available upon request to individuals with disabilities. WA Relay Service 711. 

Notas importantes para el trabajador

El empleador dispone de una copia de la orden de trabajo completa. Te animamos a que solicites una copia al empleador.

En vista de la función básica establecida por ley del ES como un mercado laboral sin cuotas, es decir, como foro para reunir empleadores y buscadores de empleo, ni el ETA ni los SWA garantizan la exactitud o veracidad de la información contenida en las órdenes de empleo presentadas por empleadores. Tampoco ninguna orden de trabajo aceptada o reclutada por el ES constituye una oferta contractual en la que el ETA o un SWA sean parte de alguna manera.

 

WorkSource es un empleador/programa de igualdad de oportunidades. Las ayudas y servicios auxiliares están disponibles bajo solicitud para personas con discapacidad. Servicio de Retransmisión WA 711.

Referrals can be requested from any WorkSource Office in WA State. Or applicants can contact the local WorkSource office assisting this employer by reporting in person at 1205 Ahtanum Ridge Drive, Suite A Union Gap, WA or by  calling at 800-834-6799.  

 
You can also apply online by clicking the Apply Now button in this job listing.  

 

Instructions for WorkSource staff only 
Click the link to access a copy of this  Job Order Summary with additional information on how candidates can apply and a deskside referral guide.  

Se pueden solicitar referencias en cualquier oficina WorkSource en el estado de Washington. O los solicitantes pueden contactar con la oficina local de WorkSource que asiste a este empleador presentándose en persona en 1205 Ahtanum Ridge Drive, Suite A Union Gap, WA o llamando al 800-834-6799.

También puedes solicitar en línea haciendo clic en el botón Aplicar Ahora en esta oferta de empleo.

 

Instrucciones solo para el personal de
WorkSource. Haz clic en el enlace para acceder a una copia de este Resumen de la Orden de Empleo con información adicional sobre cómo pueden postularse los candidatos y una guía de referencia en el escritorio .

 

 

About the Company

E

EMPLOYMENT SECURITY DEPT